第5回 名古屋ブラジルフェスタ2018 出展申込

申込みをされると、以下及び出展要項に同意いただいたことになります。
(1)主催者はイベント開催におけるあらゆる運営管理及び選択・決定の権利を有します。
(2)出展ブースの場所は主催者が決定致します。決定後の交渉や変更要請は認めません。
(3)イベント開催期間中、主催者及び所轄保健所、消防署、税務署所定の実施規則に違反している出展者の方には、直ちに販売を停止して頂きます。

Fazendo a inscrição, significa que o expositor concorda com todos os termos especificados abaixo.
(1)Os organizadores reservam-se o direito de seleção, determinação e gestão operacional durante a realização do evento.
(2)Os organizadores irão determinar a localização dos estandes. Após a determinação dos locais, não serão aceitas solicitações de trocas.
(3)Mesmo durante a realização do evento, aos expositores que violarem as exigências prescritas pelo Departamento de Vigilância Sanitária, Corpo de Bombeiros ou Receita Federal, será solicitado que interrompam as vendas imediatamente.

受付期間:2018年4月23日(月)夜11:59 送信有効
PERÍODO DE ENTREGA 〜23 de Abril de 2018(segunda)


出展要項を全て守り、出展申込みいたします。
EFETUO ESTA INSCRIÇÃO, COM O COMPROMISSO DE CUMPRIR COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES APRESENTADOS.

※フォームのご記入には日本語か英語をご使用ください。ポルトガル語は使用できません。
※Preencha somente em japonês ou inglês (romaji). Não poderá usar o português

必要事項をご入力の上、送信ボタンを押してください。
Preencha os campos necessários e clique em enviar

申込社名(日本語)/NOME DA EMPRESA (JAPONÊS) [必須/Obrigatório]

申込社名(英語 ※指定があれば)/NOME DA EMPRESA (Romaji)

担当者名(日本語)/RESPONSÁVEL (Romaji) [必須/Obrigatório]

店・会社郵便番号/Código Postal da Loja / Empresa [必須/Obrigatório]
-
店・会社住所/ENDEREÇO DA LOJA/EMPRESA [必須/Obrigatório]

電話番号/TEL [必須/Obrigatório]
- -
FAX番号/FAX
- -
携帯電話番号/CELULAR
- -
メールアドレス/Mail [必須/Obrigatório]

【ゆうちょ銀行/CONTA EM CORREIO(YUUCHO)】おなまえ/NOME

他イベントの出展実績を教えてください。/
POR FAVOR INFORME-NOS SOBRE O HISTÓRICO DE PARTICIPAÇÃO EM OUTROS EVENTOS. [必須/Obrigatório]

例)代々木ブラジルフェスティバル2014、2015/
EX: FESTIVAL BRASILEIRO YOYOGUI 2014, 2015

出展申込みブース種類/Tipo de Estandes [必須/Obrigatório]
※複数種類のブースを申込みたい場合は「備考」に申込み希望の「ブース種類」「ブース数」をご記入ください。
※Se desejar mais de um estande, escreva em 「Observações」o「Tipo」e「Quantidade」necessária

出展申込みブース数/QUANTIDADE DE ESTANDES QUE DESEJA [必須/Obrigatório]

会社員
公務員
自由業
自営業
学生
家事従事者(主婦など)
パート
無職
その他
ブース/Estande(s)
オプション備品申し込み:テーブル/Opções adicionais:Mesa
※仕様1800×450mm、料金1,200円(税別)/Especificação 1,8m largura×0,45m profundidade, Valor 1,200ienes (imposto à parte)

大変良かった
良かった
普通
あまり良くなかった
悪かった

オプション備品申し込み:パイプイス/Opções adicionais:cadeira
※料金300円(税別)/Valor 300ienes(imposto à parte)

大変良い
良い
普通
あまり良くない
悪い

オプション備品申し込み:電気/Opções adicionais:Eletricidade
※電気容量500Wにつき10,000円(税別)/cada ponto elétrico capacidade de 500W 10,000ienes(imposto à parte)

テレビ愛知
クラシック名古屋
アイ・チケット
アイ・チケットWEB
チケットぴあ
ローソンチケット
芸文プレイガイド
栄プレチケ
イープラス
その他
W
【品目1/Produto 1】取扱品目/TIPO DE PRODUTO

例:焼きそば/Ex)akisoba
【品目1/Produto 1】調理方法/FORMA DE PREPARO

例:ホットプレートで焼く/Ex)Assar na chapa
【品目1/Produto 1】保管方法/COMO CONSERVAR
A:常温/Temp/ ambiente
B:冷蔵/Refrigeração
C:冷凍/Congelado
希望する
希望しない
既に届いている
【品目1/Produto 1】プロパンガスを持ち込む場合、数量をご記入ください/Caso traga bujão de gás propano, informar a quantidade.

例:10kgを2本/Ex)2 bujões de 10 kg
備考/Observações